"Es necesario que se pregunte para que yo siga vivo, por que yo soy tan sólo su memoria". HAROLDO CONTI. Los caminos, homenaje.




5 de Agosto, 2006


bazar

Publicado en General el 5 de Agosto, 2006, 22:05 por Juanjlp (Condor)

Me siento en el escritorio, abro el cuaderno verde, tengo que escribir acerca del bazar, debo hacerlo. Los “tengo” y los “debo” me aterran. La lapicera se desliza suavemente sobre el papel amarillo, pero algo no anda bien, usualmente escribo con birome. Entonces me paro, camino hacia la puerta, la pinotea cruje dubitativa, la abro, y la soledad puede olerse en lo oscuro. Gradualmente me acostumbro; hasta que mis ojos se asocian con la oscuridad, camino por el corredor hasta las vitrinas, juguetes, herramientas, papeles y ese anotador, acá está todo lo que alguna vez perdí, en la pecera añosa del mostrador descansan algunos retratos. No hay nadie y los objetos en un gran complot, se burlan del silencio, doy unos pasos mas, la veo, y sigo, pero ya dándome cuenta de todo. Miro hacia fuera, la cortina metálica está cerrada, y todo se inclina, de a poco, los objetos no caen, pero yo sí, la perra que tuve en la infancia, Lila, me mira con extrañeza desde su nueva forma de muñeco plástico, en el suelo reconozco un envase de jugo, de esos que solía tomar en la primaria, me esfuerzo intensamente por recordar la marca, como si pudiese salvarme de la caída, que ya es inevitable, estos jugos tenían un envase en forma de esfera transparente a modo de naranja y venían con un pico que había que morder. Todo se inclina y caigo con lentitud anciana, en la noche, sin remedio, y aunque sé que nada es completamente  verdadero, me aterro. También sé, por experiencia, que un esfuerzo desmedido por salir es absurdo e inútil, ya que esa voluntad desperdiciada me atará aun más al sueño, sólo es cuestión de dejarse resbalar.

Abro los ojos en la noche, y  me recibe un miedo absurdo hecho de silencio. Me levanto, camino y me siento en el escritorio, tengo que escribir acerca del bazar, debo hacerlo. Los “tengo” y los “debo” me aterran.

Malade (de K. Mansfield)

Publicado en General el 5 de Agosto, 2006, 21:20 por negrointenso

El hombre del cuarto vecino

tiene el mismo mal que yo

cuando me despierto a la noche lo oigo darse vuelta

y después tose

y toso yo

y él vuelve a toser

esto sigue mucho tiempo

hasta que siento que somos como dos gallos

llamándose  en un falso amanecer

desde granjas distantes y escondidas.

-------------------------------

Gracias paula por recordármela.

 Ella murió de tuberculosis a los 33 años.

 Yo tengo dos libros de ella que ofrezco si alguien quiere llerla.

besos. vero.

Algo de Katherine Mansfield

Publicado en De Otros. el 5 de Agosto, 2006, 20:19 por Paula Aramburu

"Qué difícil es escapar de los lugares. Por más cautelosa
que una sea, los lugares te retienen... una deja pedacitos
colgados de las cercas... andrajos y jirones de la propia
vida. Pero lo raro es - y esto es algo personal - que, por
doloroso que algo haya resultado, cuando lo recuerdo ya
no me resulta más doloroso... o no más doloroso de lo que
me resultaba la música. En realidad es exactamente igual.
Ahora, cuando escucho el mar en la Casetta me resulta
insoportablemente bello..."

"Su pequeño cuarto caliente daba a la bahía
tras el cerco erizado de palmeras brillantes
y allí estaba tendida en el calor del día
la oscura cabeza apoyada en los brazos
tan inmóvil que no parecía
pensar ni sentir ni siquiera soñar.

La telaraña brillante y cegadora del mar
colgaba del cielo y el sol araña
con aplicada y aterradora crueldad
reptaba por el cielo y tejía y tejía
hasta con los ojos cerrados podía verlo
y a los botes, atrapados en la tela como moscas.

Allí abajo en esta hora inútil
nadie caminaba por las calles polvorientas
un aroma de agonizantes flores de mimosa
flotaba en el aire pero dulce - demasiado dulce".

Katherine Mansfield - Nueva Zelanda (1888 - 1923) -

Textos privados - Ed. Perfil Libros (abril, 2000)

MORFINA PARA DOS

Publicado en General el 5 de Agosto, 2006, 20:03 por negrointenso

------------------------------

Mi abuela está por morir. Hace exactamente desde setiembre de 1998 que está por morir. Hago la cuenta, ocho años luchando contra la muerte. No me ilusiono del todo, puede ser que esta vez también se demore. Pienso en el deterioro y saco un turno para la doctora del dolor, así la llama ella. La última vez, la doctora del dolor me dijo que ya no podía recetarle ningún calmante más, pues ya hasta los más fuerte: sin resultado. "Pasamos derecho a la morfina", dijo.

El mundo no se detiene, los vendedores siguen ofreciendo cosas, los albañiles siguen haciendo ruidos molestos y en la oficina exigen lo de siempre: puntualidad, higiene, efcacia, atención, resultados, y yo hace ocho años que no duermo tranquila y mi abuela hace ocho años que lucha contra la muerte.

--------------------------------------

Desgraciadamente quisiera que se tratara de una ficción pero no, lo escibí bajo el encantamiento de Onetti.

Pasando a otro tema más grato, felicito a todos los ganadores, cuelguen los textos, please. besos. vero.

Leonard Cohen...

Publicado en De Otros. el 5 de Agosto, 2006, 19:57 por MScalona


nació en Montreal, Canadá, en 1934, actualmente vive en Los Angeles. Conocido poeta y cantante, musicalizó el poema TOMA ESTE VALS, de García Lorca, del que Ana Belén tiene una versión bellísima en LORQUIANAS II.-  Fue novio de Janis Joplin y por el modo de llevar su carrera, los temas y la trascendente calidad de sus textos, es como esos íconos de poetas que viven de cantar. Algo así como Sabina, para traspolarlo a nuestra cultura.  La calidad de sus textos trasciende el marco limitado de la canción.  

 

REGALO                                                                                          GIFT

Me dices que el silencio                                                You tell me that silence

está más cerca de la paz que los poemas                  is nearer to peace than poems

pero si como un regalo                                                    but if for my gift

yo te trajera el silencio                                                    i brought your silence              

(porque yo conozco el silencio)                                  (for I know silence)     

tú me dirías                                                                          you would say

Esto no es el silencio                                                                                This is not silence

es otro poema                                                                                             this is another poem

y me lo devolverías.                                                            and you would hand it back to me.



MI DAMA PUEDE DORMIR                          MY LADY CAN SLEEP

Mi dama puede dormir                                                   My lady can sleep

sobre un pañuelo                                                upon a handkerchief

o si fuera otoño                                                                    or if it be fall

sobre una hoja caída.                                                        upon a fallen leaf.

Yo he visto a los cazadores                                             I have seen the hunters

arrodillados ante sus dobladillos.                                 kneel before her hem.

Incluso cuando duerme                                                   Even in her sleep

les da la espalda.                                                               she tums away from them.

El único regalo que le ofrecen                                        The only gift they offer

es su permanente dolor… entonces                               is their abiding grief… and then

yo le doy la vuelta a mis bolsillos                                  I pull out my pockets                        

buscando un pañuelo o una hoja de otoño.                for a handkerchief or  an fallen leaf.

Trad. Alberto Manzano. Edic. CELESTE, Madrid.

...and the winners are...

Publicado en General el 5 de Agosto, 2006, 13:39 por MScalona

Primero Superior:   

a)  LUCIANO GALIMBERTI, por una singular parodia, haciéndose acreedor a la novela No mires debajo de la cama, de Juan José Millás.-

b)  EUGENIO BATTILANA, por un texto reminiscente donde una cajita de música parece tener el hechizo de las magdalenas de Marcel Proust. se hizo acreedor a La Perla, de John Steinbeck

Segundo:

a) LORENA AGUADO, acreedora de Los Amores Ridículos... perdón, del Libro de los Amores Ridículos, de Milan Kundera.-

b) MARCELO SÁNCHEZ, por una bella cadena de haikus, se ganó la

incomparable Calle de las Camelias, de Mercé Rodoreda.

Tercero:

a)  PABLO JAVKIN,  por un   corazón tan blanco ,  se ganó la novela

homónima de Javier Marías.

b)  CARLOS DESCARGA, más allá del bien y del mal, se ganó la novela "Impudicia", de Marguerite Duras.


Espero que todos hayan entendido que era un ejercicio de taller, con la forma del juego de la competencia, y no realmente un concurso que dictaminara algo ni medianamente definitivo sobre méritos o deméritos de la escritura de cada uno. Creo que ha sido una hermosa experiencia de estimulación y nos quedan muchas resonancias. P. ej. a los de 3º, ahora, y a partir del texto de Daniel Valdez, escribir la novela en procedimiento de asociación libre y cadáver exquisito. Cada uno un capítulo, libremente, a partir de lo que le deje el compañero anterior.

Además, a todos nos quedó claro que el bazar de Angelita es metáfora de nuestro oficio de escritores y poetas; nosotros, también, como ella y su almacén, vivimos en una especie de fisura entre dos mundos; el bazar es metáfora de la biblioteca, de la memoria, de la resistencia, de crecer a partir de una tradición, de vivir el presente y el futuro, pero sin olvidar (nunca) el pasado.                             

Tampoco es un detalle menor, que sin saber a ciencia cierta el motivo, las ventas del bazar de Roca 221, durante julio de 2006, subieron inexplicablemente. Algo así como ANGELITA EN LEVE ASCENSO O LA INSOPORTABLE LEVEDAD DEL SER... (Kundera)

  
Autores
María Paula Cerdán, Francisco Kuba, Verónica Laurino, Marcelo Scalona, Caro Musa, Claudia Malkovic, Silvina Potenza, Marcela González García, Soledad Plasenzotti, Natalia Massei, Mónica M. González, Ariel Zappa, Cintia Sartorio, Cecilia Mohni, Silvia Estévez, Julia M. Sánchez, Matías Settimo, Marisol Baltare, Maximiliano Rendo, Matías Magliano, Andrea Parnisari, Roberto Sánchez, Alina Taborda, Nicolás Foppiani, Mayra Medina, Alfredo Cherara, María B. Irusta, Ale Rodenas, Laura Rossi, Germán Caporalini, Rosana Guardala Durán, Rosario Spina, Sergio Goldberg, Luisina Bourband, Alejandra Mazitelli, Tomás Doblas, Laura Berizzo, Florencia Manasseri, Beti Toni, Nahuel Conforti, Gabriela Ovando, Diana Sanguineti, Joaquín Yañez, Joaquín Pérez, Alvaro Botta, Verónica Huck, Florencia Portella, Valeria Gianfelici, Sofía Baravalle, Rubén Leva, Marcelo Castaños, Luis Astorga, Juan Pedro Rodenas, Esteban Landucci, Dora Suárez, Laura Cossovich, Alida Konekamp, Diego Magdalena, Franco Trivisonno, Gerardo Ortega, Roberto Elías, Facundo Martínez, Ariel Navetta, Graciela Gandini, Jimena Cardozo, Soledad Cerqueira, Juan Gentiletti, Sebastián Avaca, Emi Pérez, Adriana Bruniar, Mariano Boni, Flor Said, Elina Carnevali, Roxana Chacra, Lorena Udler, Nora Zacarías.-